HomeMatsya PuranaAdh. 102Shloka 1
Next Verse

Shloka 1

Matsya Purana — Ritual Bathing

*नन्दिकेश्वर उवाच नैर्मल्यं भावशुद्धिश्च विना स्नानं न विद्यते तस्मान्मनोविशुद्ध्यर्थं स्नानमादौ विधीयते //

*nandikeśvara uvāca nairmalyaṃ bhāvaśuddhiśca vinā snānaṃ na vidyate tasmānmanoviśuddhyarthaṃ snānamādau vidhīyate //

Nandikeśvara said: Without bathing, neither cleanliness nor purity of disposition is attained. Therefore, for the purification of the mind, bathing is prescribed first, as the initial rite.

नन्दिकेश्वर (Nandikeśvara)Nandikeśvara
नन्दिकेश्वर (Nandikeśvara):
उवाच (uvāca)said
उवाच (uvāca):
नैर्मल्यं (nairmalyaṁ)cleanliness, freedom from impurity
नैर्मल्यं (nairmalyaṁ):
भावशुद्धिः (bhāva-śuddhiḥ)purity of inner disposition/intent
भावशुद्धिः (bhāva-śuddhiḥ):
च (ca)and
च (ca):
विना (vinā)without
विना (vinā):
स्नानं (snānaṁ)bathing, ritual bath
स्नानं (snānaṁ):
न (na)not
न (na):
विद्यते (vidyate)is found/exists, is obtained
विद्यते (vidyate):
तस्मात् (tasmāt)therefore
तस्मात् (tasmāt):
मनोविशुद्ध्यर्थं (mano-viśuddhi-arthaṁ)for the purpose of mental purification
मनोविशुद्ध्यर्थं (mano-viśuddhi-arthaṁ):
स्नानम् (snānam)bathing
स्नानम् (snānam):
आदौ (ādau)at the beginning/first
आदौ (ādau):
विधीयते (vidhīyate)is enjoined, is prescribed.
विधीयते (vidhīyate):
Nandikeśvara
NandikeśvaraSnāna (ritual bathing)
SnanaRitual PurityMano-ShuddhiDharmaVrata

FAQs

This verse is not about Pralaya; it teaches ritual and psychological purification, stating that bathing is the first step toward inner (mental) purity.

It frames cleanliness and right inner intent as prerequisites for dharmic action; a householder (and by extension a king overseeing public order) should begin worship, vows, and daily duties with snāna to cultivate disciplined conduct and a purified mind.

Ritually, it establishes snāna as the preliminary rite before worship, vows, donations, or temple service—supporting the broader Matsya Purana emphasis on correct procedure (vidhi) as the foundation of effective religious practice.