Matsya Purana — Rite of Donating the ‘Sugar Mountain’
सप्तद्वीपपतिर्जातः सूर्यायुतसमप्रभः यया सुवर्णकारस्य तरवो हेमनिर्मिताः सम्यगुज्ज्वालिताः पत्न्या सेयं भानुमती तव //
saptadvīpapatirjātaḥ sūryāyutasamaprabhaḥ yayā suvarṇakārasya taravo hemanirmitāḥ samyagujjvālitāḥ patnyā seyaṃ bhānumatī tava //
You became the lord of the seven continents, radiant like tens of thousands of suns; and by this wife of yours, Bhānumatī, even the trees fashioned by the goldsmith—made of gold—were made to shine forth perfectly.
This verse does not discuss Pralaya; it highlights royal splendor and prosperity—cosmic-scale radiance and symbolic wealth—within a dynastic narrative.
It frames ideal kingship as divinely sanctioned prosperity and fame, and it emphasizes the auspicious role of a righteous, supportive wife (Bhānumatī) in sustaining a ruler’s success and household fortune.
No direct Vāstu or ritual rule is stated; the “golden trees made to shine” is best read as emblematic courtly/ritual magnificence (śrī), a common Purāṇic motif for abundance rather than a construction prescription.