HomeMatsya PuranaAdh. 92Shloka 20
Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Matsya Purana — Rite of Donating the ‘Sugar Mountain’

राज्ञस्तस्याग्र्यमहिषी प्राणेभ्यो ऽपि गरीयसी दशनारीसहस्राणां मध्ये श्रीरिव राजते //

rājñastasyāgryamahiṣī prāṇebhyo 'pi garīyasī daśanārīsahasrāṇāṃ madhye śrīriva rājate //

That king’s chief queen—dearer to him even than his own life-breath—shines among ten thousand women like Śrī (Fortune) herself.

राज्ञः (rājñaḥ)of the king
राज्ञः (rājñaḥ):
तस्य (tasya)of him/that
तस्य (tasya):
अग्र्य-महिषी (agrya-mahiṣī)the foremost queen, chief consort
अग्र्य-महिषी (agrya-mahiṣī):
प्राणेभ्यः अपि (prāṇebhyaḥ api)even than (his) life-breaths
प्राणेभ्यः अपि (prāṇebhyaḥ api):
गरीयसी (garīyasī)more weighty, more precious/dear
गरीयसी (garīyasī):
दशनारीसहस्राणाम् (daśa-nārī-sahasrāṇām)of ten thousand women
दशनारीसहस्राणाम् (daśa-nārī-sahasrāṇām):
मध्ये (madhye)in the midst of/among
मध्ये (madhye):
श्रीः इव (śrīḥ iva)like Śrī, like Lakṣmī/fortune
श्रीः इव (śrīḥ iva):
राजते (rājate)shines, is resplendent.
राजते (rājate):
Likely Sūta (Purāṇic narrator) describing royal splendour (contextual attribution within Matsya Purāṇa narrative flow)
Śrī (Lakṣmī)
RajadharmaQueenshipRoyal ProsperityCourtly SplendourLakshmi symbolism

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it focuses on royal prosperity and the auspicious presence of the chief queen likened to Śrī (Fortune/Lakṣmī).

It reflects the Rajadharma ideal of an orderly and auspicious household: the chief queen embodies stability, dignity, and prosperity, reinforcing the king’s social and moral standing.

No direct Vāstu or ritual rule is stated; the imagery of Śrī indicates auspiciousness (śrī/aiśvarya) as a royal ideal often associated with proper courtly order and prosperity.