HomeMatsya PuranaAdh. 58Shloka 45
Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Matsya Purana — Rite and Layout for Consecrating Ponds

महानदीजलोपेतां दध्यक्षतसमन्विताम् उत्तराभिमुखीं धेनुं जलमध्ये तु कारयेत् //

mahānadījalopetāṃ dadhyakṣatasamanvitām uttarābhimukhīṃ dhenuṃ jalamadhye tu kārayet //

He should place a milch-cow in the midst of the water, furnished with the water of a great river and accompanied by curds (dadhi) and unbroken rice-grains (akṣata), with the cow facing north.

mahā-nadī-jala-upetāmendowed with (i.e., associated with) the water of a great river
mahā-nadī-jala-upetām:
dadhicurds/yogurt
dadhi:
akṣataunbroken rice-grains (auspicious grains)
akṣata:
samanvitāmaccompanied by, provided with
samanvitām:
uttarābhimukhīmfacing north
uttarābhimukhīm:
dhenuma milch-cow
dhenum:
jala-madhyein the middle of the water
jala-madhye:
tuindeed/then
tu:
kārayetone should cause to be done/should arrange (the rite).
kārayet:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, ritual-vidhi style)
Dhenu (cow)Mahānadi (great river-water)AkṣataDadhi
DānaRitual procedureRiver riteAuspicious itemsDirectional rule

FAQs

This verse is not about Pralaya; it prescribes a ritual procedure (vidhi) involving a cow, river-water, and auspicious offerings like curds and akṣata.

It aligns with dāna and ritual obligations: a householder (and by extension a king as patron of dharma) is instructed to perform regulated offerings using auspicious substances and correct orientation to accrue religious merit and uphold social-religious order.

Ritually, it specifies (1) the medium: great river-water, (2) the offerings: curds and akṣata, (3) the spatial placement: midstream/in the water, and (4) the directional rule: the cow must face north—typical of precise procedural injunctions in Purāṇic rites.