Matsya Purana — Ravi-Saṅkrānti Vow: Udyāpana
द्विजाय सोदकुम्भं च घृतपात्रं हिरण्मयम् कमलं च यथाशक्त्या कारयित्वा निवेदयेत् //
dvijāya sodakumbhaṃ ca ghṛtapātraṃ hiraṇmayam kamalaṃ ca yathāśaktyā kārayitvā nivedayet //
For a twice-born brāhmaṇa, one should—according to one’s means—have made and then offer a water-filled pot, a vessel of ghee, a golden (hiraṇmaya) receptacle, and a lotus.
This verse does not address pralaya directly; it focuses on dharma through prescribed charitable offerings (dāna) to a dvija, emphasizing ritual merit rather than cosmology.
It frames a core householder/royal duty: supporting brāhmaṇas through appropriate gifts—water, ghee, and valuable items—given yathāśakti (within one’s means), a standard ethical principle in the Matsya Purana’s dharma teaching.
Ritually, the verse lists standard auspicious offering-items (udaka-kumbha, ghṛta-pātra, hiraṇmaya vessel, kamala) used in pūjā and dāna contexts; it implies correct preparation and formal presentation (nivedana) as part of vaidika-paurāṇika practice.