HomeMatsya PuranaAdh. 63Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Matsya Purana — Rasakalyāṇinī Vrata: Magha-based Goddess Worship

मदालसायै तु कटिम् अमलायै तथोदरम् स्तनौ मदनवासिन्यै कुमुदायै च कन्दराम् //

madālasāyai tu kaṭim amalāyai tathodaram stanau madanavāsinyai kumudāyai ca kandarām //

For Madālasā, one should worship the waist; for Amalā, likewise the belly; for Madanavāsinī, the breasts; and for Kumudā, the cheeks (or the charming hollows/curves of the face).

madālasāyaifor (the goddess/figure named) Madālasā
madālasāyai:
tuindeed/then
tu:
kaṭimwaist/hips
kaṭim:
amalāyaifor Amalā
amalāyai:
tathālikewise/also
tathā:
udaramabdomen/belly
udaram:
stanauthe two breasts
stanau:
madanavāsinyaifor Madanavāsinī (“she in whom Kāma/Madana dwells,” i.e., an erotic-charm aspect)
madanavāsinyai:
kumudāyaifor Kumudā (“lotus-like/white-lotus one”)
kumudāyai:
caand
ca:
kandarāmcheeks/hollows/curved facial contours (kandara = cavity/hollow/concavity).
kandarām:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu on iconographic/ritual depiction)
MadālasāAmalāMadanavāsinīKumudā
IconographyPratima LakshanaTemple RitualDevi FormsMurti Shilpa

FAQs

This verse does not address Pralaya; it belongs to an iconographic (pratimā-lakṣaṇa) context describing which bodily features are emphasized for specific feminine divine forms.

Indirectly, it supports dharma through correct worship: a king or householder commissioning images for temples or household shrines should follow prescribed lakṣaṇas so the deity is represented in an auspicious, text-sanctioned manner.

It functions as a shilpa/ritual specification for sculptors and temple patrons—assigning characteristic features (waist, belly, breasts, facial hollows/cheeks) to named forms, aiding correct consecration (pratiṣṭhā) and visual theology in temple imagery.