HomeMatsya PuranaAdh. 164Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Matsya Purana — Questions on Padmanabha’s Lotus-Creation in the Padma Mahakalpa; Prelude to N...

यथा च तपसा दृष्ट्वा बृहस्पतिसमद्युतिः पराशरसुतः श्रीमान् गुरुर्द्वैपायनो ऽब्रवीत् //

yathā ca tapasā dṛṣṭvā bṛhaspatisamadyutiḥ parāśarasutaḥ śrīmān gururdvaipāyano 'bravīt //

And how—having beheld (the truth) through ascetic power—illustrious Dvaipāyana, the revered son of Parāśara, radiant like Bṛhaspati, spoke.

yathāhow/just as
yathā:
caand
ca:
tapasāby austerity/ascetic power
tapasā:
dṛṣṭvāhaving seen/beheld
dṛṣṭvā:
bṛhaspati-sama-dyutiḥpossessing splendor equal to Bṛhaspati
bṛhaspati-sama-dyutiḥ:
parāśara-sutaḥthe son of Parāśara
parāśara-sutaḥ:
śrīmānillustrious, auspicious, venerable
śrīmān:
guruḥteacher, revered authority
guruḥ:
dvaipāyanaḥDvaipāyana (Vyāsa)
dvaipāyanaḥ:
abravītsaid/spoke
abravīt:
Sūta (narrative voice introducing Vyāsa’s speech)
BṛhaspatiParāśaraDvaipāyana (Vyāsa)
Rishi lineageTapasAuthority of scripturePuranic narrationGenealogy

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it emphasizes tapas (austerity) as the means by which a great sage gains visionary knowledge, which in Purāṇic framing legitimizes teachings about cosmic cycles such as creation and dissolution.

Indirectly, it establishes Vyāsa as a trustworthy guru whose instructions—often including dharma for kings and householders—are grounded in realized insight (seen through tapas), reinforcing the ideal that rulers and householders should follow guidance from proven spiritual authorities.

No specific Vāstu or ritual procedure is stated in this line; its ritual implication is foundational—ascetic discipline and guru-authority validate later prescriptions (including temple rites or Vāstu rules) delivered by such seers.