HomeMatsya PuranaAdh. 164Shloka 11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Matsya Purana — Questions on Padmanabha’s Lotus-Creation in the Padma Mahakalpa; Prelude to N...

नष्टानिलानले लोके नष्टाकाशमहीतले केवलं गह्वरीभूते महाभूतविपर्यये //

naṣṭānilānale loke naṣṭākāśamahītale kevalaṃ gahvarībhūte mahābhūtaviparyaye //

When, in the world, wind and fire have perished, and when ether and the earth’s surface have also vanished—then, amid this reversal of the great elements, only a yawning, cavern-like void remains.

naṣṭadestroyed, vanished
naṣṭa:
anilawind
anila:
analafire
anala:
lokein the world
loke:
naṣṭadestroyed
naṣṭa:
ākāśaether/space
ākāśa:
mahī-talathe earth’s surface/ground
mahī-tala:
kevalamonly, solely
kevalam:
gahvarī-bhūtehaving become a deep hollow/cavern-like void
gahvarī-bhūte:
mahā-bhūtathe great elements (earth, water, fire, wind, ether)
mahā-bhūta:
viparyayein the inversion/reversal/disorder
viparyaye:
Sūta (narrating the Pralaya teaching as taught in the Matsya Purana, ultimately traced to Lord Matsya’s instruction to Vaivasvata Manu)
Mahābhūtas (five great elements)
PralayaMahabhutaCosmic DissolutionMatsya PuranaVoidness

FAQs

It depicts Pralaya as a collapse and reversal of the five great elements, where even wind, fire, ether, and the earth’s ground dissolve, leaving a cavernous void-like state.

By stressing the impermanence of the elemental world, it supports the Matsya Purana’s ethical thrust: rulers and householders should govern and live with detachment, uphold dharma, and invest in lasting merit (dāna, yajña, protection of subjects) rather than clinging to transient power and possessions.

No direct Vāstu or temple rule is stated; indirectly, the verse frames all material structures as impermanent under Pralaya, encouraging Vāstu and ritual works to be oriented toward dharma and consecration (puṇya) rather than mere worldly permanence.