HomeMatsya PuranaAdh. 120Shloka 29
Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Matsya Purana — Purūravas Witnesses the Sports of Apsarases and Gandharvas; Attains the Grace...

त्वयैव पीतौ तौ नूनम् इत्युक्ता रमणेन सा तथा विदित्वा मुग्धत्वाद् बभूव व्रीडिता भृशम् //

tvayaiva pītau tau nūnam ityuktā ramaṇena sā tathā viditvā mugdhatvād babhūva vrīḍitā bhṛśam //

Thus addressed by her beloved—“Surely, it was you who drank those two”—she, realizing her own naïve folly, became intensely ashamed.

tvayā evaby you alone/indeed by you
tvayā eva:
pītaudrunk (dual)
pītau:
tauthose two (dual)
tau:
nūnamsurely, indeed
nūnam:
iti uktāthus spoken/so told
iti uktā:
ramaṇenaby the lover/beloved
ramaṇena:
she
:
tathāthus/in that manner
tathā:
viditvāhaving understood/realizing
viditvā:
mugdhatvātdue to innocence/naïveté
mugdhatvāt:
babhūvabecame
babhūva:
vrīḍitāashamed/embarrassed
vrīḍitā:
bhṛśamgreatly, intensely
bhṛśam:
Narrator (Sūta-style puranic narration; the verse reports dialogue of the lover)
Matsya Purana narrative episodePuranic romanceSocial decorumEmbarrassment (vrīḍā)Ethics and modesty

FAQs

This verse does not discuss pralaya or cosmology; it focuses on a human emotional moment—recognition of innocence and the arising of shame—within a narrative episode.

Indirectly, it highlights restraint, awareness, and social propriety: recognizing one’s mistake (mugdhatva) and responding with modesty (vrīḍā) aligns with household ethics and cultured conduct praised in Purāṇic dharma.

No Vāstu, temple-building, iconography, or ritual procedure is mentioned in this verse; it is purely narrative and psychological in tone.