Matsya Purana — Procedure for Going to Prayaga and the Greatness of the Ganga
मध्ये नारीसहस्राणां बहूनां च पतिर्भवेत् दशग्रामसहस्राणां भोक्ता भवति भूमिपः //
madhye nārīsahasrāṇāṃ bahūnāṃ ca patirbhavet daśagrāmasahasrāṇāṃ bhoktā bhavati bhūmipaḥ //
Amid many thousands of women, he becomes their lord and husband; and the king (bhūmipa) becomes the enjoyer and ruler of tens of thousands of villages.
This verse does not discuss pralaya or cosmology; it focuses on worldly royal prosperity—status, enjoyment, and dominion over villages.
It presents the worldly “fruit” of kingship: authority, enjoyment, and control over extensive territory. In Rajadharma framing, such enjoyments are typically understood as outcomes of power and merit, ideally to be balanced by just rule and protection of subjects.
No explicit Vastu, temple-building, or ritual procedure appears here; the only administrative cue is the scale of governance—rule over ‘tens of thousands of villages,’ relevant to statecraft rather than architecture.