HomeMatsya PuranaAdh. 111Shloka 14
Previous Verse

Shloka 14

Matsya Purana — Prayaga Mahatmya: Trimurti Presence

प्रजापतेरिदं क्षेत्रं प्रयागमिति विश्रुतम् एतत्पुण्यं पवित्रं वै प्रयागं च युधिष्ठिर स्वराज्यं कुरु राजेन्द्र भ्रातृभिः सहितो ऽनघ //

prajāpateridaṃ kṣetraṃ prayāgamiti viśrutam etatpuṇyaṃ pavitraṃ vai prayāgaṃ ca yudhiṣṭhira svarājyaṃ kuru rājendra bhrātṛbhiḥ sahito 'nagha //

This sacred tract is Prajāpati’s own kṣetra (holy field), renowned by the name Prayāga. O Yudhiṣṭhira, this Prayāga is truly meritorious and purifying. Therefore, O best of kings, O sinless one, establish your sovereign rule together with your brothers.

प्रजापतेः (prajāpateḥ)of Prajāpati
प्रजापतेः (prajāpateḥ):
इदम् (idam)this
इदम् (idam):
क्षेत्रम् (kṣetram)sacred field/region
क्षेत्रम् (kṣetram):
प्रयागम् (prayāgam)Prayāga (the sacred confluence)
प्रयागम् (prayāgam):
इति (iti)thus
इति (iti):
विश्रुतम् (viśrutam)well-known/famed
विश्रुतम् (viśrutam):
एतत् (etat)this
एतत् (etat):
पुण्यम् (puṇyam)merit-giving/holy
पुण्यम् (puṇyam):
पवित्रम् (pavitram)purifying
पवित्रम् (pavitram):
वै (vai)indeed
वै (vai):
च (ca)and
च (ca):
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira)O Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira):
स्वराज्यम् (svarājyam)sovereign rule/independent kingship
स्वराज्यम् (svarājyam):
कुरु (kuru)establish/do
कुरु (kuru):
राजेन्द्र (rājendra)O lord of kings
राजेन्द्र (rājendra):
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ)with (your) brothers
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ):
सहितः (sahitaḥ)accompanied/together
सहितः (sahitaḥ):
अनघ (anagha)O sinless/blameless one
अनघ (anagha):
Suta (narrator) recounting a teaching addressed to King Yudhisthira (tirtha-mahatmya context)
PrajapatiPrayagaYudhisthira
TirthaMahatmyaPrayagaPurificationRajadharmaSacredGeography

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it frames Prayāga as Prajāpati’s sanctified region, emphasizing purification and religious merit rather than cosmic dissolution.

It links spiritual legitimacy with kingship: the king (Yudhiṣṭhira) is urged to establish rightful sovereignty together with his brothers, implying dharmic rule grounded in sacred geography and purity.

Ritual significance is primary: Prayāga is declared exceptionally purifying (pavitra) and merit-bestowing (puṇya), supporting pilgrimage, bathing, and related tirtha rites at the confluence.