HomeMatsya PuranaAdh. 73Shloka 7
Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Matsya Purana — Pratiśukra Rite and the Worship of Śukra

तद्वद्वाचस्पतेः पूजां प्रवक्ष्यामि युधिष्ठिर सुवर्णपात्रे सौवर्णम् अमरेशपुरोहितम् //

tadvadvācaspateḥ pūjāṃ pravakṣyāmi yudhiṣṭhira suvarṇapātre sauvarṇam amareśapurohitam //

In the same manner, O Yudhiṣṭhira, I shall now describe the worship of Vācaspati (Bṛhaspati). One should worship the priest of the Lord of the gods, fashioned of gold and placed in a golden vessel.

tadvatlikewise/in the same way
tadvat:
vācaspateḥof Vācaspati (Bṛhaspati, Jupiter/Guru)
vācaspateḥ:
pūjāmworship/ritual honoring
pūjām:
pravakṣyāmiI will explain/I shall declare
pravakṣyāmi:
yudhiṣṭhiraO Yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira:
suvarṇa-pātrein a golden vessel
suvarṇa-pātre:
sauvarṇammade of gold/golden
sauvarṇam:
amareśa-purohitamthe purohita (chief priest) of Amareśa (Indra), i.e., Bṛhaspati
amareśa-purohitam:
Sūta (narrating the Matsya Purana’s teaching to the sages; addressing Yudhiṣṭhira as the recipient within the instructional frame)
YudhiṣṭhiraVācaspati (Bṛhaspati)Amareśa (Indra)
DevapūjāBṛhaspatiPūjā-vidhiDānaRitual items

FAQs

This verse is not about pralaya; it belongs to a ritual-instruction context, focusing on how to perform worship of Bṛhaspati (Vācaspati) using prescribed materials like gold and a golden vessel.

It frames dharmic duty as correct devapūjā: a king/householder should honor key deities (here, Bṛhaspati, Indra’s priest and emblem of counsel, learning, and statecraft) with proper offerings, emphasizing disciplined, rule-based worship and dāna.

Ritually, it specifies upacāra-material standards: worship involves a golden representation/element (sauvarṇa) and a golden vessel (suvarṇa-pātra), highlighting purity, auspiciousness, and prescribed ritual paraphernalia rather than temple architecture.