HomeMatsya PuranaAdh. 127Shloka 7
Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Matsya Purana — Planetary Chariots

युक्तेनाष्टाभिर् अश्वैश्च सध्वजैरग्निसंनिभैः रथेन क्षिप्रवेगेण भार्गवस्तेन गच्छति //

yuktenāṣṭābhir aśvaiśca sadhvajairagnisaṃnibhaiḥ rathena kṣipravegeṇa bhārgavastena gacchati //

Mounted on a swift-moving chariot, yoked with eight horses and bearing banners that shone like fire, Bhārgava (Paraśurāma) rides onward in it.

युक्तेन (yuktena)yoked, harnessed
युक्तेन (yuktena):
अष्टाभिः (aṣṭābhiḥ)with eight
अष्टाभिः (aṣṭābhiḥ):
अश्वैः (aśvaiḥ)horses
अश्वैः (aśvaiḥ):
च (ca)and
च (ca):
सध्वजैः (sadhvajaiḥ)with banners/standards
सध्वजैः (sadhvajaiḥ):
अग्निसंनिभैः (agnisaṃnibhaiḥ)resembling fire, fire-like in brilliance
अग्निसंनिभैः (agnisaṃnibhaiḥ):
रथेन (rathena)by/with a chariot
रथेन (rathena):
क्षिप्रवेगेण (kṣipravegeṇa)of swift speed, rapidly moving
क्षिप्रवेगेण (kṣipravegeṇa):
भार्गवः (bhārgavaḥ)Bhārgava, Paraśurāma
भार्गवः (bhārgavaḥ):
तेन (tena)with that, in that
तेन (tena):
गच्छति (gacchati)goes, proceeds
गच्छति (gacchati):
Sūta (Purāṇic narrator) describing Bhārgava/Paraśurāma’s movement (narrative voice)
Bhārgava (Paraśurāma)
BhargavaParashuramaChariotEpic narrativeRoyal warfare imagery

FAQs

This verse is not about Pralaya; it is a narrative description emphasizing Bhārgava’s swift, radiant chariot as he proceeds on his mission.

Indirectly, it reflects the Purāṇic ideal of decisive action and martial readiness in kṣatriya-related narratives—swift execution of duty when protection, justice, or conflict is at stake.

No Vāstu or ritual procedure is specified; the key detail is iconographic/poetic—banners ‘like fire’ and an eight-horse chariot, useful for visual depiction in Purāṇic art descriptions.