HomeMatsya PuranaAdh. 127Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Matsya Purana — Planetary Chariots

एवं ध्रुवे नियुक्तो ऽसौ भ्रमते ज्योतिषां गणः एष तारामयः प्रोक्तः शिशुमारे ध्रुवो दिवि //

evaṃ dhruve niyukto 'sau bhramate jyotiṣāṃ gaṇaḥ eṣa tārāmayaḥ proktaḥ śiśumāre dhruvo divi //

Thus, when he is stationed at Dhruva (the Pole Star), the host of luminaries revolves. This star-formed configuration is described as the Śiśumāra (celestial ‘porpoise’), with Dhruva fixed in the heavens.

evamthus
evam:
dhruvein/at Dhruva (the fixed pole)
dhruve:
niyuktaḥappointed/placed
niyuktaḥ:
asauhe/that (Dhruva or the pivot-principle being described)
asau:
bhramaterevolves/circulates
bhramate:
jyotiṣāmof the luminaries (stars/planets)
jyotiṣām:
gaṇaḥmultitude/host
gaṇaḥ:
eṣaḥthis
eṣaḥ:
tārā-mayaḥcomposed of stars/star-formed
tārā-mayaḥ:
proktaḥdeclared/said
proktaḥ:
śiśumārein/with reference to the Śiśumāra (celestial figure)
śiśumāre:
dhruvaḥDhruva (Pole Star)
dhruvaḥ:
diviin heaven/in the sky.
divi:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
DhruvaJyotiṣa (luminaries)Tārā (stars)Śiśumāra
CosmologyJyotiṣaDhruvaŚiśumāraAstral order

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it explains cosmic order—how the luminaries are understood to revolve with Dhruva as the fixed heavenly pivot, indicating stability in the universe’s structure.

By presenting Dhruva as the fixed point around which all moves, it reinforces a Dharma theme: righteous life needs a stable center (truth, duty, discipline) so that worldly activities can proceed in ordered cycles rather than chaos.

No direct Vāstu rule is stated, but the verse supports ritual orientation and cosmological mapping (aligning rites, altars, or temple symbolism to a stable cosmic axis—Dhruva—as a sacred reference point).