HomeMatsya PuranaAdh. 127Shloka 16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Matsya Purana — Planetary Chariots

यावत्यश्चैव ताराः स्युस् तावन्तो ऽस्य मरीचयः सर्वा ध्रुवनिबद्धास्ता भ्रमन्त्यो भ्रामयन्ति च //

yāvatyaścaiva tārāḥ syus tāvanto 'sya marīcayaḥ sarvā dhruvanibaddhāstā bhramantyo bhrāmayanti ca //

As many as the stars are, so many are his rays. All are fastened to Dhruva (the Pole Star); moving themselves, they also set others in motion.

yāvatyaḥas many as
yāvatyaḥ:
ca evaand indeed
ca eva:
tārāḥstars
tārāḥ:
syuḥmay be/are
syuḥ:
tāvantaḥso many
tāvantaḥ:
asyaof him/this (Dhruva)
asya:
marīcayaḥrays, beams
marīcayaḥ:
sarvāḥall
sarvāḥ:
dhruva-nibaddhāḥbound/fastened to Dhruva
dhruva-nibaddhāḥ:
tāḥthose (stars/rays)
tāḥ:
bhramantyaḥrevolving, moving about
bhramantyaḥ:
bhrāmayanticause to revolve, set in motion
bhrāmayanti:
caand
ca:
Lord Matsya (Vishnu) speaking to Vaivasvata Manu (contextual attribution within the Matsya–Manu dialogue on cosmic order)
DhruvaTārāḥ (Stars)Marīcayaḥ (Rays)
CosmologyDhruvaAstronomyPuranic UniverseJyotisha

FAQs

It emphasizes cosmic order rather than dissolution: the stars are described as being ‘bound to Dhruva’ and moving in a regulated cycle, implying a maintained structure of the heavens across time.

By portraying the heavens as governed by fixed order centered on Dhruva, it indirectly models dharma: a king or householder should be a stable ‘axis’ of responsibility, maintaining regularity and discipline so society moves in harmony.

No direct Vāstu or ritual rule is stated, but Dhruva as a fixed axis is conceptually echoed in temple alignment and orientation practices (cardinal directions and stable central axis) used in Puranic and Vāstu traditions.