HomeMatsya PuranaAdh. 49Shloka 50
Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Matsya Purana — Paurava Genealogy: Bharata

अथ सेनजितः पुत्राश् चत्वारो लोकविश्रुताः रुचिराश्वश्च काव्यश्च राजा दृढरथस्तथा //

atha senajitaḥ putrāś catvāro lokaviśrutāḥ rucirāśvaśca kāvyaśca rājā dṛḍharathastathā //

Now, Senajit had four sons, renowned throughout the world—Rucirāśva, Kāvya, and also the king Dṛḍharatha (with a fourth son implied by the stated number).

athanow/then
atha:
senajitaḥof Senajit
senajitaḥ:
putrāḥsons
putrāḥ:
catvāraḥfour
catvāraḥ:
loka-viśrutāḥworld-renowned/famed among people
loka-viśrutāḥ:
rucirāśvaḥRucirāśva (proper name)
rucirāśvaḥ:
caand
ca:
kāvyaḥKāvya (proper name)
kāvyaḥ:
caand
ca:
rājāthe king
rājā:
dṛḍharathaḥDṛḍharatha (proper name, ‘firm-charioted’)
dṛḍharathaḥ:
tathālikewise/also
tathā:
Suta (narrator) recounting dynastic genealogy (Purāṇic narration style)
SenajitRucirāśvaKāvyaDṛḍharatha
DynastiesGenealogyAncient Indian kingsVamshaMatsya Purana genealogy

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it is a genealogical notice listing Senajit’s sons and emphasizing their fame.

Indirectly, it supports the Purāṇic ideal of righteous kingship by preserving royal lineage memory—fame (loka-viśruta) typically implies public recognition rooted in governance, valor, and dharma.

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is mentioned; the focus is strictly on dynastic succession and naming of princes.