HomeMatsya PuranaAdh. 5Shloka 13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Matsya Purana — Origins of Gods and Beings: Daksha’s Progeny

प्रादात्स दश धर्माय कश्यपाय त्रयोदश सप्तविंशतिं सोमाय चतस्रो ऽरिष्टनेमये //

prādātsa daśa dharmāya kaśyapāya trayodaśa saptaviṃśatiṃ somāya catasro 'riṣṭanemaye //

He bestowed ten (daughters) upon Dharma, thirteen upon Kaśyapa, twenty-seven upon Soma (the Moon), and four upon Ariṣṭanemi.

prādātbestowed/gave
prādāt:
daśaten
daśa:
dharmāyato Dharma
dharmāya:
kaśyapāyato Kaśyapa
kaśyapāya:
trayodaśathirteen
trayodaśa:
saptaviṃśatimtwenty-seven
saptaviṃśatim:
somāyato Soma (Moon-god)
somāya:
catasraḥfour
catasraḥ:
ariṣṭanemayeto Ariṣṭanemi
ariṣṭanemaye:
Sūta (Purāṇic narrator) describing early genealogical allocations
DharmaKaśyapaSoma (Candra)Ariṣṭanemi
GenealogyPrajāpati lineagesCreation accountsDharmaLunar tradition

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it supports the creation-era ordering of the cosmos by mapping progeny/lineages through marital allocations to Dharma, Kaśyapa, Soma, and Ariṣṭanemi.

Indirectly, it frames dharma through lineage and social continuity: household life and righteous governance are grounded in ordered progeny and sanctioned relationships, a recurring Purāṇic basis for varṇa-āśrama stability.

No direct Vāstu or temple-ritual rule is stated; the main significance is cosmological—especially the twenty-seven given to Soma, commonly understood as the lunar Nakṣatras that structure ritual calendars and timing.