HomeMatsya PuranaAdh. 23Shloka 41
Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Matsya Purana — Origin of Soma

स सोममेवाभ्यगमत्पिनाकी गृहीतदीप्तास्त्रविशालवह्निः अथाभवद् भीषणभीमसेनसैन्यद्वयस्यापि महाहवो ऽसौ //

sa somamevābhyagamatpinākī gṛhītadīptāstraviśālavahniḥ athābhavad bhīṣaṇabhīmasenasainyadvayasyāpi mahāhavo 'sau //

Then Pinākī (Śiva), having taken up blazing weapons of vast, fire-like brilliance, advanced straight toward Soma (the Moon). Thereupon a dreadful, great battle arose—terrifying to behold—for the armies on both sides.

sathen/he
sa:
somam evaSoma alone/indeed Soma
somam eva:
abhyagamatapproached, advanced toward
abhyagamat:
pinākīthe bearer of the bow Pināka (Śiva)
pinākī:
gṛhītahaving seized/taken up
gṛhīta:
dīpta-astrablazing weapons
dīpta-astra:
viśālavast, mighty
viśāla:
vahniḥfire (fire-like radiance)
vahniḥ:
athathen
atha:
abhavatarose, occurred
abhavat:
bhīṣaṇadreadful, fearsome
bhīṣaṇa:
bhīma-senaterrible army/hosts (also ‘Bhīma-like troops’ in sense of formidable)
bhīma-sena:
sainya-dvayasya apiof both armies as well
sainya-dvayasya api:
mahāhavaḥgreat battle, mighty combat
mahāhavaḥ:
asauthat (battle).
asau:
Sūta (Purāṇic narrator) describing events (narrative voice within Matsya Purāṇa)
Pinākī (Śiva)Soma (Candra, the Moon)
Shaiva episodeDeva conflictBattle narrativeMythic warfarePuranic cosmology

FAQs

This verse does not directly describe Pralaya; it depicts a cosmic-scale divine conflict, emphasizing the overwhelming power and radiance of Śiva’s weapons and the terror of a battle that shakes both sides.

Indirectly, it models the Purāṇic theme that power must be exercised with discernment: even divine confrontations produce widespread fear and disorder, implying that rulers should avoid needless escalation and protect their people from the chaos of war.

No explicit Vāstu or temple-ritual rule appears in this verse; its ritual takeaway is symbolic—Śiva as Pinākī embodies martial and protective potency often invoked in rites for protection (rakṣā) and removal of fear.