HomeMatsya PuranaAdh. 134Shloka 16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Matsya Purana — Omens in Tripura and the Nārada–Maya Dialogue on Dharma

इत्युक्तो नारदस्तेन मयेनामयवर्जितः //

ityukto nāradastena mayenāmayavarjitaḥ //

Thus addressed by Maya, Nārada became free from illness and affliction.

itithus
iti:
uktaḥspoken/addressed
uktaḥ:
nāradaḥNārada
nāradaḥ:
tenaby him/thereby
tena:
mayenaby Maya
mayena:
ā-mayaillness/affliction
ā-maya:
varjitaḥdevoid of, freed from
varjitaḥ:
Narrator (Purāṇic narration describing the outcome of Maya’s words to Nārada)
NāradaMaya
DialogueHealingPurāṇic narrativeBlessingInstruction

FAQs

This specific verse does not describe pralaya or cosmology; it simply states the immediate narrative result—Nārada is relieved of affliction after being addressed by Maya.

Indirectly, it reflects a Purāṇic ethic: right counsel and sacred instruction can remove suffering—supporting the king/householder ideal of seeking guidance from learned sources and maintaining wellbeing through dharmic conduct.

No explicit Vāstu/ritual procedure is stated in this verse; however, the mention of Maya (often linked with technical knowledge in Purāṇic literature) can frame nearby passages as instructional contexts for specialized teachings.