HomeMatsya PuranaAdh. 93Shloka 119
Previous Verse
Next Verse

Shloka 119

Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity

अस्माच्छतगुणः प्रोक्तः कोटिहोमः स्वयम्भुवा आहुतीभिः प्रयत्नेन दक्षिणाभिः फलेन च //

asmācchataguṇaḥ proktaḥ koṭihomaḥ svayambhuvā āhutībhiḥ prayatnena dakṣiṇābhiḥ phalena ca //

Compared to this, Svayambhū (Brahmā) declares that the ‘koṭi-homa’—a homa performed with a koṭi (a crore) of oblations—yields a hundredfold result, when carried out with careful effort, with proper āhutis, with dakṣiṇā (priestly fees), and with the requisite fruit-offerings.

asmātthan this/from this
asmāt:
śata-guṇaḥhundredfold (in merit/result)
śata-guṇaḥ:
proktaḥdeclared, stated
proktaḥ:
koṭi-homaḥthe ‘crore-homa’, homa with a crore of offerings
koṭi-homaḥ:
svayambhuvāby Svayambhū (Brahmā, the self-born)
svayambhuvā:
āhutībhiḥwith oblations/offerings (cast into the fire)
āhutībhiḥ:
prayatnenawith effort, careful application
prayatnena:
dakṣiṇābhiḥwith dakṣiṇās (fees/gifts to officiants)
dakṣiṇābhiḥ:
phalenawith fruits (as offerings)
phalena:
caand.
ca:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, via the Matsya Purana’s dialogue frame)
Svayambhu (Brahma)Koti-homaAhutiDaksina
HomaYajnaDaksinaPunyaRitual Procedure

FAQs

This verse does not discuss pralaya directly; it focuses on ritual efficacy, stating that a koṭi-homa—done with proper oblations, effort, dakṣiṇā, and fruit-offerings—produces greatly multiplied spiritual results.

It frames dharmic duty as disciplined ritual action: a householder (or a king sponsoring rites) should not treat homa as merely symbolic, but complete it with correct āhutis, sincere effort, and fair dakṣiṇā—implying ethical patronage and proper compensation of priests.

The significance is ritual (not architectural): it highlights the components that make homa ‘complete’—āhuti, prayatna, dakṣiṇā, and phala—indicating that procedural correctness and supporting gifts are integral to the promised fruit (phala) of the rite.