HomeMatsya PuranaAdh. 163Shloka 86
Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

Matsya Purana — Narasimha’s Victory over Hiraṇyakaśipu and the Catalogue of Apocalyptic Omens

कम्पितं मानसं चैव हंसकारण्डवाकुलम् त्रिशृङ्गपर्वतश्चैव कुमारी च सरिद्वरा //

kampitaṃ mānasaṃ caiva haṃsakāraṇḍavākulam triśṛṅgaparvataścaiva kumārī ca saridvarā //

He also described the trembling (wind-stirred) Mānasa Lake, filled with swans and kāraṇḍava ducks; likewise Triśṛṅga Mountain, and the excellent river named Kumārī.

kampitamtrembling, shaken (stirred by wind/waves)
kampitam:
mānasamMānasa (the sacred lake)
mānasam:
ca evaand indeed/also
ca eva:
haṃsaswan
haṃsa:
kāraṇḍavaa kind of duck (kāraṇḍava)
kāraṇḍava:
ākulamcrowded, thronged, filled
ākulam:
triśṛṅgaTriśṛṅga (“three-peaked”)
triśṛṅga:
parvataḥmountain
parvataḥ:
ca evaand also
ca eva:
kumārīKumārī (name of a river)
kumārī:
caand
ca:
sarit-varābest/excellent among rivers
sarit-varā:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
Mānasa Lake (Mānasa-sarovara)Haṃsa (swans)Kāraṇḍava (ducks)Triśṛṅga MountainKumārī River
TirthaSacred GeographyHimalayasPilgrimagePunya

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it functions as sacred geography (tīrtha) narration, listing holy natural sites—Mānasa Lake, Triśṛṅga Mountain, and the Kumārī River.

Indirectly, it supports the Purāṇic duty of seeking merit through tīrtha-yātrā: a householder or ruler sustains dharma by honoring sacred places, patronizing pilgrimage routes, and protecting rivers, lakes, and their environs.

The verse is primarily topographical, but its ritual takeaway is tīrtha practice—bathing, worship, and offerings at revered lakes/rivers; such sites often become loci for ghāṭas, shrines, and temple foundations in later sacred landscape planning.