HomeMatsya PuranaAdh. 145Shloka 25
Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Matsya Purana — Manvantaras

धर्मो धर्मगतिः प्रोक्तः शब्दो ह्येष क्रियात्मकः कुशलाकुशलौ चैव धर्माधर्मौ ब्रवीत्प्रभुः //

dharmo dharmagatiḥ proktaḥ śabdo hyeṣa kriyātmakaḥ kuśalākuśalau caiva dharmādharmau bravītprabhuḥ //

Dharma is declared to be the course, the guiding path of righteousness; this term is indeed action-oriented. The Lord explains that what is wholesome and what is unwholesome are called, respectively, dharma and adharma.

dharmaḥdharma, righteousness, moral law
dharmaḥ:
dharma-gatiḥthe path/course/trajectory of dharma
dharma-gatiḥ:
proktaḥis declared/said
proktaḥ:
śabdaḥthe word/term
śabdaḥ:
hiindeed
hi:
eṣaḥthis
eṣaḥ:
kriyā-ātmakaḥhaving the nature of action, defined through conduct
kriyā-ātmakaḥ:
kuśalawholesome, skillful, beneficial
kuśala:
akuśalaunwholesome, harmful
akuśala:
ca evaand indeed
ca eva:
dharma-adharmaudharma and adharma
dharma-adharmau:
bravītsays/teaches/defines
bravīt:
prabhuḥthe Lord, the authoritative teacher
prabhuḥ:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
Lord MatsyaVaivasvata ManuDharmaAdharma
DharmaEthicsKarmaPurana TeachingsMatsya Purana

FAQs

This verse does not discuss pralaya directly; it defines dharma in practical terms—dharma and adharma are known through wholesome versus unwholesome actions, a framework meant to guide conduct across all cosmic phases.

It frames duty as action-based: a king or householder should judge policies and daily conduct by whether they are kuśala (beneficial, welfare-producing, stabilizing) or akuśala (harmful, disordering), treating the former as dharma and the latter as adharma.

No specific Vāstu or ritual procedure is named; however, the verse supplies a rule of interpretation used in ritual and temple-building ethics—actions that are beneficial, orderly, and non-harmful align with dharma, while harmful deviations align with adharma.