HomeMatsya PuranaAdh. 157Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Matsya Purana — Manifestation of Kauśikī

स तु सिंहः करालास्यो जटाजटिलकंधरः प्रोद्धूतलम्बलाङ्गूलो दंष्ट्रोत्कटमुखातटः //

sa tu siṃhaḥ karālāsyo jaṭājaṭilakaṃdharaḥ proddhūtalambalāṅgūlo daṃṣṭrotkaṭamukhātaṭaḥ //

That lion should be portrayed with a gaping, fearsome mouth; with a neck thickly matted with tawny mane; with a long tail flung upward in a vigorous sweep; and with cheeks and jaws made formidable by protruding fangs.

saḥthat
saḥ:
tuindeed/then
tu:
siṃhaḥlion
siṃhaḥ:
karāla-āsyaḥhaving a terrifying, wide-open mouth
karāla-āsyaḥ:
jaṭā-jaṭila-kaṃdharaḥwhose neck is thick with matted locks/mane
jaṭā-jaṭila-kaṃdharaḥ:
proddhūta-lamba-lāṅgūlaḥhaving a long tail raised and shaken aloft
proddhūta-lamba-lāṅgūlaḥ:
daṃṣṭrā-utkaṭamade dreadful by fangs
daṃṣṭrā-utkaṭa:
mukha-ātaṭaḥthe sides/cheeks/jaw-region of the face
mukha-ātaṭaḥ:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu on iconographic rules)
Siṃha (lion form)
IconographyPratima LakshanaTemple SculptureVastu ShastraGuardian Motifs

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it gives iconographic specifications—how a lion (often a protective emblem in temple contexts) should be depicted with fearsome features.

Indirectly, it supports dharmic duties through patronage: kings and householders commissioning temples and images should follow śāstric standards so sacred spaces remain ritually correct and socially protective.

It is a pratima-lakṣaṇa guideline: the lion’s open mouth, prominent fangs, mane-like neck, and raised tail are prescribed markers for a proper fierce/protective temple motif used in gateways, pillars, and guardian ensembles.