Matsya Purana — Lineage of Yayāti through Yadu and the Deeds of Kārtavīrya Arjuna
येन सागरपर्यन्ता धनुषा निर्जिता मही यस्तस्य कीर्तयेन्नाम कल्यमुत्थाय मानवः //
yena sāgaraparyantā dhanuṣā nirjitā mahī yastasya kīrtayennāma kalyamutthāya mānavaḥ //
He by whose bow the earth, bounded by the ocean, was brought under conquest—any person who rises at dawn and auspiciously proclaims that hero’s name attains well-being.
This verse does not discuss pralaya directly; it emphasizes auspicious morning remembrance and the merit gained by praising a world-conquering (ideal) ruler.
For kings, it upholds the Kshatriya ideal of protecting and unifying the realm through strength and righteous rule; for householders, it recommends prātaḥ-smaraṇa—rising early and reciting an exalted name—as a discipline that brings kalyāṇa (welfare).
No Vāstu or temple-building rule is stated; the ritual takeaway is the value of auspicious dawn practice (utthāya… kīrtayet nāma) as a simple merit-generating observance.