HomeMatsya PuranaAdh. 43Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Matsya Purana — Lineage of Yayāti through Yadu and the Deeds of Kārtavīrya Arjuna

तस्य यज्ञे जगौ गाथां गन्धर्वो नारदस्तथा कार्तवीर्यस्य राजर्षेर् महिमानं निरीक्ष्य सः //

tasya yajñe jagau gāthāṃ gandharvo nāradastathā kārtavīryasya rājarṣer mahimānaṃ nirīkṣya saḥ //

At his sacrifice, the Gandharva Nārada sang a laudatory gāthā, having beheld the greatness of the royal seer (rājarṣi) Kārtavīrya.

tasyaof him (i.e., of that king)
tasya:
yajñein the sacrifice
yajñe:
jagausang
jagau:
gāthāma song/verse of praise
gāthām:
gandharvaḥthe Gandharva (celestial minstrel)
gandharvaḥ:
nāradaḥNārada
nāradaḥ:
tathāalso/indeed
tathā:
kārtavīryasyaof Kārtavīrya (Arjuna)
kārtavīryasya:
rājarṣeḥof the royal sage/royal seer
rājarṣeḥ:
mahimānamgreatness, majesty, glory
mahimānam:
nirīkṣyahaving observed/beheld
nirīkṣya:
saḥhe
saḥ:
Suta (Purana narrator) describing the episode
NāradaGandharvasKārtavīrya Arjuna
DynastiesRoyal PraiseYajnaNāradaRajadharma

FAQs

This verse does not address Pralaya; it focuses on royal renown—how a king’s greatness becomes celebrated during a yajña through divine/celebrity testimony like Nārada’s song.

It highlights the kingly ideal that righteous rule and ritual patronage (supporting yajñas) generate enduring fame; the implied Rajadharma theme is that virtue and public rites invite recognition even from revered sages like Nārada.

The ritual significance is the yajña setting: the verse frames the sacrifice as a public, sanctifying arena where a ruler’s merits are formally praised; no Vāstu or temple-building detail is stated in this line.