HomeMatsya PuranaAdh. 44Shloka 25
Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Matsya Purana — Kārtavīrya Arjuna’s Solar Boon and the Genealogy from Kroṣṭu to the Yādava Lines

आसीन्मरुत्ततनयौ वीरः कम्बलबर्हिषः पुत्रस्तु रुक्मकवचो विद्वान्कम्बलबर्हिषः //

āsīnmaruttatanayau vīraḥ kambalabarhiṣaḥ putrastu rukmakavaco vidvānkambalabarhiṣaḥ //

Marutta had a heroic son named Kambalabarhiṣ. And Kambalabarhiṣ had a learned son named Rukmakavaca.

āsītthere was/there existed
āsīt:
marutta-tanayaḥson of Marutta
marutta-tanayaḥ:
vīraḥhero/valiant one
vīraḥ:
kambala-barhiṣaḥ(proper name) Kambalabarhiṣ
kambala-barhiṣaḥ:
putraḥson
putraḥ:
tuand/indeed
tu:
rukma-kavacaḥ(proper name) Rukmakavaca (‘golden-armoured’)
rukma-kavacaḥ:
vidvānlearned/wise
vidvān:
kambala-barhiṣaḥof Kambalabarhiṣ (genitive sense implied by context).
kambala-barhiṣaḥ:
Suta (Pauranic narrator) recounting dynastic genealogy
MaruttaKambalabarhiṣaRukmakavaca
DynastiesGenealogyPuranic KingsVamshaItihasa-Purana

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it functions as a genealogical notice, preserving the succession of kings (Marutta → Kambalabarhiṣ → Rukmakavaca) that Puranas use to map sacred history across ages.

By highlighting a ruler described as “heroic” and a successor described as “learned,” the verse implies the Purāṇic ideal of kingship: valor in protection and learning in governance—traits central to rājadharma even when not spelled out here.

No explicit Vastu or ritual rule appears in this verse; its significance is archival—anchoring later ritual/royal traditions to named lineages often cited in donations, temple patronage records, and Purāṇic historical framing.