Matsya Purana — Inquiry into Yayāti’s Story and the Kacha–Devayānī Episode
मया चेमां विप्रधर्मोक्तसीमां मर्यादां वै स्थापितां सर्वलोके सन्तो विप्राः शुश्रुवांसो गुरूणां देवा दैत्याश्चोपशृण्वन्तु सर्वे //
mayā cemāṃ vipradharmoktasīmāṃ maryādāṃ vai sthāpitāṃ sarvaloke santo viprāḥ śuśruvāṃso gurūṇāṃ devā daityāścopaśṛṇvantu sarve //
And I have indeed established throughout all the worlds this boundary and rule of conduct, as enjoined by the dharma of the brāhmaṇas. Let the virtuous brāhmaṇas—obedient hearers of their teachers—remain so; and let all, gods and Daityas alike, listen and heed it.
This verse is not about pralaya; it emphasizes the establishment of dharmic boundaries (maryādā) that remain authoritative across all worlds, implying cosmic universality of moral order rather than a flood or dissolution event.
By declaring a universally binding maryādā rooted in vipra-dharma, the verse implies that rulers and householders should uphold Brahminical ethical norms, protect the guru-centered transmission of knowledge, and ensure that even powerful groups (symbolized by devas and daityas) submit to dharma.
No specific Vastu or temple-building rule is stated here; the ritual takeaway is the primacy of dharma as an established norm to be heard and followed—especially through proper guru-śiṣya listening and adherence.