HomeMatsya PuranaAdh. 25Shloka 55
Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

Matsya Purana — Inquiry into Yayāti’s Story and the Kacha–Devayānī Episode

न निवर्तेत्पुनर्जीवन् कश्चिदन्यो ममोदरात् ब्राह्मणं वर्जयित्वैकं तस्माद्विद्याम् अवाप्नुहि //

na nivartetpunarjīvan kaścidanyo mamodarāt brāhmaṇaṃ varjayitvaikaṃ tasmādvidyām avāpnuhi //

No one else will return alive from within my belly—except for a single brāhmaṇa. Therefore, obtain (and preserve) the sacred knowledge.

nanot
na:
nivartetwould return/come back
nivartet:
punaragain
punar:
jīvanalive
jīvan:
kaścitanyone
kaścit:
anyaḥother
anyaḥ:
mama-udarātfrom my belly/from within me
mama-udarāt:
brāhmaṇama brāhmaṇa
brāhmaṇam:
varjayitvāexcepting/leaving aside
varjayitvā:
ekamone (single)
ekam:
tasmāttherefore
tasmāt:
vidyāmknowledge/sacred learning
vidyām:
avāpnuhiobtain/secure (imperative).
avāpnuhi:
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu
Lord Matsya (implicit via 'my belly')Vaivasvata Manu (contextual addressee)Brāhmaṇa
PralayaMatsya AvataraVedic KnowledgeManuDharma

FAQs

It implies a Pralaya-like catastrophe where survival is rare, and emphasizes that continuity after the deluge depends on preserving sacred knowledge through a protected survivor.

It frames a ruler’s (and responsible person’s) duty as protecting dharma by safeguarding learning and transmitting it—especially in times of crisis—rather than focusing only on physical survival.

No direct Vāstu or temple-building rule appears in this verse; its ritual takeaway is the imperative to preserve and transmit vidyā (sacred learning), which underlies correct rites and tradition.