Matsya Purana — Inquiry into Yayāti’s Story and the Kacha–Devayānī Episode
देवयान्यथ भूयो ऽपि पितरं वाक्यमब्रवीत् पुष्पाहारप्रेषणकृत् कचस्तात न दृश्यते //
devayānyatha bhūyo 'pi pitaraṃ vākyamabravīt puṣpāhārapreṣaṇakṛt kacastāta na dṛśyate //
Then Devayānī once again spoke to her father: “Dear father, Kaca—who used to send flowers and offerings of food—cannot be seen anywhere.”
Nothing directly—this verse is part of an itihāsa-style interpersonal episode (Devayānī searching for Kaca), not the Matsya Purana’s pralaya cosmology.
Indirectly, it highlights household ethics: concern for a missing person, truthful reporting to elders, and the social responsibility of guardians to investigate and protect dependents.
No Vāstu or temple-rule detail appears here; the only ritual-adjacent element is the mention of customary gifts/offerings (flowers and food) associated with courtship or respectful service.