HomeMatsya PuranaAdh. 146Shloka 36
Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Matsya Purana — Inquiry into Taraka’s Slaying and the Prelude to Guha

*शक्र उवाच दिवास्वप्नपरा मातः पादाक्रान्तशिरोरुहा सप्तसप्तभिरेवातस् तव गर्भः कृतो मया //

*śakra uvāca divāsvapnaparā mātaḥ pādākrāntaśiroruhā saptasaptabhirevātas tava garbhaḥ kṛto mayā //

Śakra said: “O mother, you who delight in sleeping by day, whose hair upon the head has been trodden underfoot—by seven times seven (forty-nine) winds alone I have caused conception in your womb.”

śakraḥŚakra (Indra)
śakraḥ:
uvācasaid
uvāca:
divā-svapna-parādevoted to sleeping in the daytime
divā-svapna-parā:
mātaḥO mother
mātaḥ:
pāda-ākrānta-śiraḥ-ruhāwhose head-hair (locks) is pressed down/trampled by feet
pāda-ākrānta-śiraḥ-ruhā:
sapta-saptabhiḥby seven sevens (forty-nine)
sapta-saptabhiḥ:
evaindeed/alone
eva:
vātaiḥby winds/airs
vātaiḥ:
tavayour
tava:
garbhaḥembryo/conception/pregnancy
garbhaḥ:
kṛtaḥmade/caused
kṛtaḥ:
mayāby me.
mayā:
Śakra (Indra)
Śakra (Indra)Vāta (winds)
Deva dialogueMythic conception motifPuranic narrativeIndra episodesMatsya Purana shloka

FAQs

This verse is not about pralaya; it belongs to a mythic dialogue where Śakra describes causing conception through “winds,” reflecting a supernatural narrative motif rather than cosmic dissolution.

Directly, it does not teach rājadharma or gṛhastha-dharma; indirectly, it illustrates Purāṇic storytelling about power, agency, and extraordinary means—used elsewhere in the Purāṇa to frame ethical lessons through narrative.

No Vāstu/temple-building or ritual procedure is specified in this verse; it is a narrative statement centered on Śakra and the notion of conception effected by vāta (winds).