HomeMatsya PuranaAdh. 146Shloka 31
Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Matsya Purana — Inquiry into Taraka’s Slaying and the Prelude to Guha

भुङ्क्ष्व वत्स यथाकामं त्रैलोक्यं हतकण्टकम् इत्युक्त्वा निद्रयाविष्टा चरणाक्रान्तमूर्धजा //

bhuṅkṣva vatsa yathākāmaṃ trailokyaṃ hatakaṇṭakam ityuktvā nidrayāviṣṭā caraṇākrāntamūrdhajā //

“Enjoy, my child, as you wish—this threefold world is now freed of thorns (all afflictors and obstacles).” Having said this, she fell under the sway of sleep, her hair dishevelled, her head pressed beneath (his) feet.

भुङ्क्ष्व (bhuṅkṣva)enjoy, partake, rule
भुङ्क्ष्व (bhuṅkṣva):
वत्स (vatsa)dear child
वत्स (vatsa):
यथाकामम् (yathākāmam)according to desire, as you wish
यथाकामम् (yathākāmam):
त्रैलोक्यम् (trailokyam)the three worlds
त्रैलोक्यम् (trailokyam):
हतकण्टकम् (hatakaṇṭakam)with the ‘thorns’ destroyed—free from tormentors/obstacles
हतकण्टकम् (hatakaṇṭakam):
इति (iti)thus
इति (iti):
उक्त्वा (uktvā)having said
उक्त्वा (uktvā):
निद्रया (nidrayā)by sleep
निद्रया (nidrayā):
आविष्टा (āviṣṭā)seized/overcome
आविष्टा (āviṣṭā):
चरणाक्रान्त (caraṇākrānta)pressed down by the feet
चरणाक्रान्त (caraṇākrānta):
मूर्धजा (mūrdhajā)hair (lit. “born on the head,” i.e., locks/tresses).
मूर्धजा (mūrdhajā):
A goddess/queen-like female figure (contextually a Devi or royal lady addressing a ‘son’ figure, then submitting/overcome by sleep)
Trailokya (Three Worlds)
KingshipBoonsWorld-orderVictory-over-obstaclesSubmission

FAQs

It does not describe Pralaya directly; instead it uses political-cosmic imagery—“three worlds freed of thorns”—to indicate restored stability and the removal of disruptive forces.

The phrase hatakaṇṭaka (“thorns removed”) aligns with rajadharma: a ruler’s duty is to eliminate societal ‘thorns’—criminals, oppressors, and obstacles to dharma—so subjects may live and prosper ‘as they wish’ within order.

No explicit Vastu or ritual procedure is stated; the key takeaway is symbolic—removing ‘thorns’ (impurities/obstacles) parallels the preparatory principle behind rites and sacred works: first clear impediments, then enjoyment/auspicious activity can proceed.