HomeMatsya PuranaAdh. 146Shloka 26
Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Matsya Purana — Inquiry into Taraka’s Slaying and the Prelude to Guha

समरे शक्रहन्तारं स तस्या अददात्प्रभुः //

samare śakrahantāraṃ sa tasyā adadātprabhuḥ //

In battle, the Lord bestowed upon her (a son) who would be the slayer of Śakra (Indra).

samarein battle
samare:
śakra-hantāramthe slayer of Śakra (Indra)
śakra-hantāram:
saḥhe
saḥ:
tasyāḥto her / for her
tasyāḥ:
adadātgave, bestowed
adadāt:
prabhuḥthe lord, the sovereign
prabhuḥ:
Sūta (narratorial voice within the Purāṇic telling; exact interlocutors not explicit in this single pāda)
Śakra (Indra)
RajadharmaItihasaBattleBoonsPuranic narrative

FAQs

This verse does not address Pralaya; it is framed as a battlefield episode involving a bestowed warrior described as “Śakra-slayer.”

It reflects a Rajadharma motif: a sovereign “bestows” protection or a champion in times of conflict, underscoring the ruler’s role in safeguarding dependents and upholding order during war.

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is mentioned in this verse; it is purely narrative and martial in vocabulary.