HomeMatsya PuranaAdh. 146Shloka 24
Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Matsya Purana — Inquiry into Taraka’s Slaying and the Prelude to Guha

ततः केनापि कालेन हिरण्यकशिपादयः निहता विष्णुना संख्ये शेषाश्चेन्द्रेण दानवाः //

tataḥ kenāpi kālena hiraṇyakaśipādayaḥ nihatā viṣṇunā saṃkhye śeṣāścendreṇa dānavāḥ //

Then, after some time, Hiraṇyakaśipu and the others were slain by Viṣṇu in battle; and the remaining Dānavas were killed by Indra.

ततः (tataḥ)then/thereafter
ततः (tataḥ):
केनापि (kenāpi)by some/at some
केनापि (kenāpi):
कालेन (kālena)time/occasion
कालेन (kālena):
हिरण्यकशिपादयः (hiraṇyakaśipādayaḥ)Hiraṇyakaśipu and others
हिरण्यकशिपादयः (hiraṇyakaśipādayaḥ):
निहता (nihatāḥ)were slain/killed
निहता (nihatāḥ):
विष्णुना (viṣṇunā)by Viṣṇu
विष्णुना (viṣṇunā):
संख्ये (saṃkhye)in battle/in combat
संख्ये (saṃkhye):
शेषाः (śeṣāḥ)the remaining/others left
शेषाः (śeṣāḥ):
च (ca)and
च (ca):
इन्द्रेण (indreṇa)by Indra
इन्द्रेण (indreṇa):
दानवाः (dānavāḥ)the Dānavas (a class of Asuras).
दानवाः (dānavāḥ):
Lord Matsya (as narrator/teacher to Vaivasvata Manu, within the Matsya Purana discourse frame)
ViṣṇuIndraHiraṇyakaśipuDānavas
Daitya-Dānava warsVishnu as protectorIndra and DevasPuranic battle narrativeCosmic order (Dharma)

FAQs

This verse is not a Pralaya (cosmic dissolution) passage; it highlights the restoration of cosmic order by divine intervention—Viṣṇu and Indra removing disruptive Dānava forces.

By portraying Viṣṇu and Indra as upholders of order, the verse supports a core Matsya Purana ethic: rulers should protect society by restraining adharma and safeguarding stability, mirroring the Devas’ role in maintaining righteous governance.

No direct Vāstu/temple-building or ritual procedure is stated here; the takeaway is thematic—temple and ritual life in the Purana is grounded in the preservation of dharma, which these divine victories symbolize.