Matsya Purana — Inquiry into Taraka’s Slaying and the Prelude to Guha
द्वे वै बाहुकपुत्राय द्वे वै चाङ्गिरसे तथा द्वे कृशाश्वाय विदुषे प्रजापतिसुतः प्रभुः //
dve vai bāhukaputrāya dve vai cāṅgirase tathā dve kṛśāśvāya viduṣe prajāpatisutaḥ prabhuḥ //
The mighty Lord—son of Prajāpati—bestowed two portions (teachings) upon the son of Bāhuka, two likewise upon Aṅgirasa, and two upon the learned Kṛśāśva.
This verse does not describe Pralaya directly; it focuses on how sacred teachings or allotted portions are distributed among specific sages/lineages.
Indirectly, it supports the Purāṇic ideal that dharma is preserved through disciplined transmission of knowledge—an obligation kings protect (by patronage) and householders support (through study, gifts, and maintaining teacher-student lineages).
No explicit Vāstu or temple rule is stated here; the ritual takeaway is the emphasis on orderly allotment and preservation of authoritative teachings through recognized lineages.