HomeMatsya PuranaAdh. 176Shloka 3
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Matsya Purana — Indra Sends Soma to Battle: Frost-Weapon

त्वं मत्तः प्रतिवीर्यश्च ज्योतिषां चेश्वरेश्वरः त्वन्मयं सर्वलोकेषु रसं रसविदो विदुः //

tvaṃ mattaḥ prativīryaśca jyotiṣāṃ ceśvareśvaraḥ tvanmayaṃ sarvalokeṣu rasaṃ rasavido viduḥ //

You are the countervailing power to me, and the Lord of lords even among the shining celestial beings. In all worlds, the wise connoisseurs of essence know the very ‘rasa’ (inner sap/essence) to be permeated by You—made of You.

त्वम् (tvam)You
त्वम् (tvam):
मत्तः (mattaḥ)from me / in relation to me
मत्तः (mattaḥ):
प्रतिवीर्यः (pratīvīryaḥ)equal or counterbalancing in power, matching strength
प्रतिवीर्यः (pratīvīryaḥ):
च (ca)and
च (ca):
ज्योतिषाम् (jyotiṣām)of the luminaries (celestials, radiant deities, heavenly lights)
ज्योतिषाम् (jyotiṣām):
च (ca)and
च (ca):
ईश्वर-ईश्वरः (īśvareśvaraḥ)the Lord of lords, supreme ruler
ईश्वर-ईश्वरः (īśvareśvaraḥ):
त्वन्मयम् (tvanmayam)consisting of You, pervaded by You
त्वन्मयम् (tvanmayam):
सर्वलोकेषु (sarvalokeṣu)in all worlds
सर्वलोकेषु (sarvalokeṣu):
रसम् (rasam)essence, sap, taste, inner relish
रसम् (rasam):
रसविदः (rasavidaḥ)knowers of rasa/essence, discerning sages
रसविदः (rasavidaḥ):
विदुः (viduḥ)know, recognize.
विदुः (viduḥ):
Vaivasvata Manu (addressing Lord Matsya/Vishnu in praise)
Lord Matsya (Vishnu)Jyotiṣ (celestial luminaries/deities)
StutiVishnu-TattvaRasaCosmic SovereigntyDevotional Theology

FAQs

It frames the Supreme (Matsya/Vishnu) as the inner essence present across all worlds and superior even to celestial powers—an idea that underlies Pralaya teachings: the cosmos changes, but the divine essence remains the ground of all.

By asserting that all ‘rasa’ (value/essence) is God-pervaded, it encourages rulers and householders to govern and live with humility, restraint, and devotion—seeing worldly power and pleasures as meaningful only when aligned with the Supreme.

No direct Vastu or temple-measurement rule appears here; its ritual takeaway is theological: worship is meaningful because the deity is the indwelling essence (tvanmaya) of all realms, supporting consecration and offering rites as communion with the universal Lord.