HomeMatsya PuranaAdh. 108Shloka 6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Matsya Purana — Glory of Prayaga: The Fruit of the Anashaka Fast and the Merit of the Yamuna

*युधिष्ठिर उवाच महाभाग्यं हि धर्मस्य यत्त्वं वदसि मे प्रभो अल्पेनैव प्रयत्नेन बहून्धर्मानवाप्नुते //

*yudhiṣṭhira uvāca mahābhāgyaṃ hi dharmasya yattvaṃ vadasi me prabho alpenaiva prayatnena bahūndharmānavāpnute //

Yudhiṣṭhira said: “O Lord, what you are telling me about Dharma is indeed most auspicious; for by only a small effort one can attain many forms of righteousness.”

yudhiṣṭhiraḥ uvācaYudhiṣṭhira said
yudhiṣṭhiraḥ uvāca:
mahā-bhāgyamgreatly auspicious/fortunate
mahā-bhāgyam:
hiindeed
hi:
dharmasyaof Dharma (righteous duty/merit)
dharmasya:
yatthat which
yat:
tvamyou
tvam:
vadasispeak/tell
vadasi:
meto me
me:
prabhoO Lord/Master
prabho:
alpēna evaby a little alone/by only a small amount
alpēna eva:
prayatnenaby effort/endeavor
prayatnena:
bahūnmany
bahūn:
dharmāndharmas/meritorious duties/virtues
dharmān:
avāpnuteattains/obtains
avāpnute:
Yudhiṣṭhira
YudhiṣṭhiraDharma
DharmaEthicsMerit (Puṇya)Kingship (Rajadharma)Spiritual Practice

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it highlights a dharma principle: many merits can be gained through small, well-directed effort.

It frames dharma as practical and accessible—encouraging rulers and householders to adopt simple, consistent ethical actions that yield broad religious merit and social harmony.

No Vāstu or iconographic rule is stated here; the verse functions as a transition praising teachings that make dharma attainable with minimal effort, often leading into ritual or vow instructions in surrounding passages.