Matsya Purana — Genealogy of Kaśyapa: Ādityas
तपसा तोषितो यस्य पुरे वसति शूलभृत् महाकालत्वम् अगमत् साम्यं यश्च पिनाकिनः //
tapasā toṣito yasya pure vasati śūlabhṛt mahākālatvam agamat sāmyaṃ yaśca pinākinaḥ //
In that city, the Trident-bearer (Śiva), pleased by austerity, dwells; and he attained the state of Mahākāla, becoming equal in glory to the wielder of the Pināka bow.
This verse does not describe pralaya directly; it emphasizes tapas (austerity) as a spiritual force that draws divine presence—here, Śiva dwelling as Mahākāla—rather than cosmic dissolution.
It highlights tapas as a legitimate dharmic discipline: rulers and householders are taught that self-restraint, vows, and disciplined worship can sanctify a place and secure divine favor, supporting righteous governance and orderly life.
Ritually, it underscores a kṣetra’s sanctity: a city becomes holy because the deity ‘dwells’ there due to tapas. This supports temple-centered kṣetra practice—establishing worship of Mahākāla Śiva and associated rites at the sacred site.