HomeMatsya PuranaAdh. 24Shloka 52
Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Matsya Purana — Genealogy from Budha to Purūravas and Yayāti; Raji’s war episode; the Paurava...

शर्मिष्ठा तस्य भार्याभूद् दुहिता वृषपर्वणः भार्गवस्यात्मजा तद्वद् देवयानी च सुव्रता //

śarmiṣṭhā tasya bhāryābhūd duhitā vṛṣaparvaṇaḥ bhārgavasyātmajā tadvad devayānī ca suvratā //

Śarmiṣṭhā, daughter of Vṛṣaparvan, became his wife; likewise Devayānī, the virtuous daughter of the Bhārgava (Śukra), also became his wife.

शर्मिष्ठा (śarmiṣṭhā)Śarmiṣṭhā
शर्मिष्ठा (śarmiṣṭhā):
तस्य (tasya)of him (Yayāti)
तस्य (tasya):
भार्या (bhāryā)wife
भार्या (bhāryā):
अभूत् (abhūt)became
अभूत् (abhūt):
दुहिता (duhitā)daughter
दुहिता (duhitā):
वृषपर्वणः (vṛṣaparvaṇaḥ)of Vṛṣaparvan
वृषपर्वणः (vṛṣaparvaṇaḥ):
भार्गवस्य (bhārgavasya)of the Bhārgava (Śukra, descendant of Bhṛgu)
भार्गवस्य (bhārgavasya):
आत्मजा (ātmajā)daughter
आत्मजा (ātmajā):
तद्वत् (tadvat)likewise
तद्वत् (tadvat):
देवयानी (devayānī)Devayānī
देवयानी (devayānī):
च (ca)and
च (ca):
सुव्रता (suvratā)virtuous / of good vows
सुव्रता (suvratā):
Sūta (narrating the Purāṇic genealogy; within the Matsya Purana’s discourse framework to Manu)
ŚarmiṣṭhāVṛṣaparvanDevayānīBhārgava (Śukra)Yayāti
DynastiesGenealogyLunar DynastyYayatiPuranic History

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it belongs to the genealogical narrative, identifying Yayāti’s queens and their lineages.

By naming the king’s wives and their family origins, the verse reflects the Purāṇic emphasis on lawful marriage alliances and dynastic continuity—central concerns of royal dharma and household order.

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated here; the verse is strictly genealogical, focused on persons and marriage relations.