HomeMatsya PuranaAdh. 24Shloka 4
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Matsya Purana — Genealogy from Budha to Purūravas and Yayāti; Raji’s war episode; the Paurava...

जातमात्रः स तेजांसि सर्वाण्येवाजयद्बली ब्रह्माद्यास्तत्र चाजग्मुर् देवा देवर्षिभिः सह //

jātamātraḥ sa tejāṃsi sarvāṇyevājayadbalī brahmādyāstatra cājagmur devā devarṣibhiḥ saha //

No sooner was he born than that mighty one overcame the splendors (powers) of all. Then Brahmā and the other gods came there, accompanied by the divine seers.

जातमात्रःjust-born, as soon as born
जातमात्रः:
सःhe
सः:
तेजांसिsplendors, energies, powers
तेजांसि:
सर्वाणि एवall indeed
सर्वाणि एव:
अजयत्conquered, overcame
अजयत्:
बलीpowerful, mighty
बली:
ब्रह्माद्याःBrahmā and the others (chief deities)
ब्रह्माद्याः:
तत्रthere
तत्र:
and
:
आजग्मुःcame, arrived
आजग्मुः:
देवाःthe gods
देवाः:
देवर्षिभिः सहtogether with the divine seers (Devarṣis).
देवर्षिभिः सह:
Suta (Purāṇic narrator) describing events (narrative voice; not direct speech in this verse)
BrahmaDevasDevarishis
CosmogonyDevasPowerTheogonyAssembly of Gods

FAQs

This verse signals a cosmological turning point: a newly born being’s power eclipses the gods’ own energies, prompting divine intervention—an early-type motif often used in Purāṇic creation narratives (though Pralaya is not explicitly stated here).

Indirectly, it frames the Purāṇic ethic that unchecked power demands oversight by higher authorities (devas and sages). In dharma terms, strength must be restrained by counsel and cosmic order—an idea later applied to kingship and disciplined household life.

No Vāstu or ritual procedure is specified in this verse; its significance is narrative—establishing a divine council setting that, elsewhere in the Purāṇa, often precedes the laying down of rules (including ritual and temple norms).