HomeMatsya PuranaAdh. 67Shloka 2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Matsya Purana — Eclipse-Time Planetary Bath

*मत्स्य उवाच यस्य राशिं समासाद्य भवेद्ग्रहणसम्प्लवः तस्य स्नानं प्रवक्ष्यामि मन्त्रौषधविधानतः //

*matsya uvāca yasya rāśiṃ samāsādya bhavedgrahaṇasamplavaḥ tasya snānaṃ pravakṣyāmi mantrauṣadhavidhānataḥ //

Lord Matsya said: “When, upon reaching a person’s rāśi (zodiacal sign), an eclipse-like calamity—namely a planetary affliction—arises, I shall prescribe for him the proper bathing rite, according to the ordained method of mantras and medicinal herbs.”

मत्स्य उवाचMatsya said
मत्स्य उवाच:
यस्यwhose/of whom
यस्य:
राशिंzodiacal sign (rāśi)
राशिं:
समासाद्यhaving reached/attained
समासाद्य:
भवेत्would occur/arise
भवेत्:
ग्रहण-सम्प्लवःeclipse-like overwhelming affliction/calamity (grahaṇa + samplava)
ग्रहण-सम्प्लवः:
तस्यfor him/of that person
तस्य:
स्नानम्bathing rite/purificatory bath
स्नानम्:
प्रवक्ष्यामिI shall explain/teach
प्रवक्ष्यामि:
मन्त्र-औषध-विधानतःin accordance with the prescribed procedure using mantras and medicinal herbs.
मन्त्र-औषध-विधानतः:
Lord Matsya (Matsya Avatara of Vishnu)
MatsyaRāśi (zodiac sign)Grahaṇa (eclipse/planetary seizure)
GrahaṇaSnānaRitualŚāntiMantraAuṣadha

FAQs

This verse is not about cosmic Pralaya; it uses “samplava” in the sense of an overwhelming calamity connected to grahaṇa (eclipse/affliction) and introduces a practical rite of purification.

It frames a householder-facing dharmic response to inauspicious celestial events: when afflicted, one should follow prescribed śānti practices—here, a purificatory bath supported by mantra and herbal means—rather than falling into fear or neglecting ritual discipline.

The significance is ritual (not architectural): it announces a specific snāna-vidhi (bathing procedure) to be performed during grahaṇa-related distress, explicitly integrating mantra-recitation with auṣadha (herbal/medicinal) ritual protocol.