HomeMatsya PuranaAdh. 48Shloka 97
Previous Verse
Next Verse

Shloka 97

Matsya Purana — Dynastic Genealogies: Paurava–Anu Lines

पृथुलाक्षसुतश्चापि चम्पनामा बभूव ह चम्पस्य तु पुरी चम्पा पूर्वं या मालिनी भवत् //

pṛthulākṣasutaścāpi campanāmā babhūva ha campasya tu purī campā pūrvaṃ yā mālinī bhavat //

And Pṛthulākṣa’s son was indeed named Campa. Campa’s city was called Campā—earlier it had been known as Mālinī.

पृथुलाक्षसुतः (pṛthulākṣa-sutaḥ)the son of Pṛthulākṣa
पृथुलाक्षसुतः (pṛthulākṣa-sutaḥ):
च (ca)and
च (ca):
अपि (api)also/indeed
अपि (api):
चम्पनामा (campa-nāmā)named Campa
चम्पनामा (campa-nāmā):
बभूव (babhūva)became/was born/was
बभूव (babhūva):
ह (ha)indeed (emphatic particle)
ह (ha):
चम्पस्य (campasya)of Campa
चम्पस्य (campasya):
तु (tu)and/indeed
तु (tu):
पुरी (purī)city
पुरी (purī):
चम्पा (campā)Campā (city-name)
चम्पा (campā):
पूर्वम् (pūrvaṃ)formerly/earlier
पूर्वम् (pūrvaṃ):
या (yā)which
या (yā):
मालिनी (mālinī)Mālinī (former name)
मालिनी (mālinī):
भवत् (bhavat)was/used to be
भवत् (bhavat):
Suta (narrator) recounting the royal genealogy within the Matsya Purana’s discourse
PṛthulākṣaCampaCampāMālinī
DynastiesGenealogyAncient Indian geographyCity namesPuranic history

FAQs

This verse does not address Pralaya; it records genealogical succession and the renaming/identification of a city (Campā), indicating historical-geographical memory rather than cosmological dissolution.

Indirectly, it reflects the kingly function of founding, maintaining, and lending identity to cities—royal lineage is tied to settlement-building and civic continuity, a key theme in Puranic models of righteous rule.

No explicit Vastu or ritual rule is stated; the main takeaway is toponymy—cities are associated with founders and may bear earlier names, a useful cue when mapping Matsya Purana place-traditions for heritage and temple-town studies.