HomeMatsya PuranaAdh. 48Shloka 29
Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Matsya Purana — Dynastic Genealogies: Paurava–Anu Lines

तेषां च पञ्च दायादा वङ्गाङ्गाः सुह्मकास्तथा पुण्ड्राः कलिङ्गाश्च तथा अङ्गस्य तु निबोधत //

teṣāṃ ca pañca dāyādā vaṅgāṅgāḥ suhmakāstathā puṇḍrāḥ kaliṅgāśca tathā aṅgasya tu nibodhata //

From them arose five heirs—Vanga, Anga, Suhma, Pundra, and Kalinga. Now hear, in particular, about Anga.

teṣāmof them
teṣām:
caand
ca:
pañcafive
pañca:
dāyādāḥheirs/descendants
dāyādāḥ:
vaṅga-aṅgāḥVanga and Anga
vaṅga-aṅgāḥ:
suhmakāḥthe Suhmas (people/region)
suhmakāḥ:
tathālikewise
tathā:
puṇḍrāḥthe Pundras (people/region)
puṇḍrāḥ:
kaliṅgāḥthe Kalingas (people/region)
kaliṅgāḥ:
caand
ca:
tathāalso
tathā:
aṅgasyaof Anga
aṅgasya:
tuindeed/now
tu:
nibodhataunderstand/learn/hear (imperative).
nibodhata:
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu
VangaAngaSuhmaPundraKalinga
DynastiesGenealogyJanapadasAncient IndiaPuranic Geography

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it preserves post-creation human geography by listing five ancestral lineages identified with major eastern regions (janapadas).

By grounding kingship in lineage and territorial identity, the verse supports the Purāṇic ideal that rulers must know their ancestral and regional dharma, protecting the people of their janapada and maintaining lawful succession.

No Vāstu or ritual procedure is stated directly; the practical takeaway is geographical—these named regions often serve as cultural settings where later Purāṇic temple, donation, and royal-ritual narratives are situated.