HomeMatsya PuranaAdh. 40Shloka 2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Matsya Purana — Duties of the Four Āśramas and the Power of Mauna

*ययातिरुवाच आहूताध्यायी गुरुकर्मसु चोद्यतः पूर्वोत्थायी चरमं चोपशायी मृदुर्दान्तो धृतिमानप्रमत्तः स्वाध्यायशीलः सिध्यति ब्रह्मचारी //

*yayātiruvāca āhūtādhyāyī gurukarmasu codyataḥ pūrvotthāyī caramaṃ copaśāyī mṛdurdānto dhṛtimānapramattaḥ svādhyāyaśīlaḥ sidhyati brahmacārī //

Yayāti said: The brahmacārin who studies when summoned, who is prompt in the duties of the teacher, who rises before others and lies down last, who is gentle and self-controlled, steadfast and vigilant, and devoted to self-study (svādhyāya)—such a student attains success in sacred learning and discipline.

ययातिः उवाचYayāti said
ययातिः उवाच:
आहूत-अध्यायीone who studies when called/instructed
आहूत-अध्यायी:
गुरु-कर्मसुin the teacher’s tasks
गुरु-कर्मसु:
चोद्यतःbeing urged/prompted, readily set in motion
चोद्यतः:
पूर्व-उत्थायीrising early/before others
पूर्व-उत्थायी:
चरमं च उपशायीlying down last (after all)
चरमं च उपशायी:
मृदुःgentle
मृदुः:
दान्तःrestrained, self-controlled
दान्तः:
धृतिमान्possessing fortitude/steadfastness
धृतिमान्:
अप्रमत्तःvigilant, not negligent
अप्रमत्तः:
स्वाध्याय-शीलःhabitually devoted to svādhyāya (recitation/self-study)
स्वाध्याय-शीलः:
सिध्यतिsucceeds, is accomplished
सिध्यति:
ब्रह्मचारीa Vedic student observing celibate discipline
ब्रह्मचारी:
King Yayāti
YayātiGuruBrahmacārīSvādhyāya
DharmaBrahmacharyaAshramaEducationDiscipline

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it focuses on personal discipline—how a brahmacārin should serve the guru and maintain vigilant conduct to succeed in sacred learning.

Though addressed as brahmacārin-dharma, it supports wider governance and household ethics: self-control, diligence, and non-negligence are foundational virtues that later shape a capable householder and a disciplined king.

No Vāstu or temple-architecture rule appears here; the closest ritual-religious point is svādhyāya—regular Vedic recitation and study as a core discipline supporting correct ritual knowledge.