HomeMatsya PuranaAdh. 40Shloka 16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Matsya Purana — Duties of the Four Āśramas and the Power of Mauna

तपसा कर्शितः क्षामः क्षीणमांसास्थिशोणितः यदा भवति निर्द्वंद्वो मुनिर्मौनं समास्थितः //

tapasā karśitaḥ kṣāmaḥ kṣīṇamāṃsāsthiśoṇitaḥ yadā bhavati nirdvaṃdvo munirmaunaṃ samāsthitaḥ //

When, worn down by austerities—emaciated, with flesh, bones, and blood diminished—a sage becomes free from the pairs of opposites, then he is said to be firmly established in silence (mauna).

तपसा (tapasā)by austerity
तपसा (tapasā):
कर्शितः (karśitaḥ)wasted/attenuated
कर्शितः (karśitaḥ):
क्षामः (kṣāmaḥ)emaciated, lean
क्षामः (kṣāmaḥ):
क्षीण (kṣīṇa)diminished
क्षीण (kṣīṇa):
मांस (māṃsa)flesh
मांस (māṃsa):
अस्थि (asthi)bones
अस्थि (asthi):
शोणित (śoṇita)blood
शोणित (śoṇita):
यदा (yadā)when
यदा (yadā):
भवति (bhavati)becomes
भवति (bhavati):
निर्द्वंद्वः (nirdvaṃdvaḥ)beyond dualities/pairs of opposites
निर्द्वंद्वः (nirdvaṃdvaḥ):
मुनिः (muniḥ)sage
मुनिः (muniḥ):
मौनम् (maunam)silence, vow of silence/inner stillness
मौनम् (maunam):
समास्थितः (samāsthitaḥ)firmly established, fully settled in
समास्थितः (samāsthitaḥ):
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (contextual attribution within the Matsya Purana’s dialogue frame)
MuniMaunaTapas
DharmaMokshaSannyasaTapasMauna

FAQs

This verse does not discuss cosmic creation or pralaya; it focuses on inner dissolution—transcending dualities through austerity and establishing mauna as a mark of spiritual steadiness.

Indirectly, it presents the renunciant ideal: a ruler or householder can learn restraint, equanimity, and control of speech and reactions to pleasure–pain—virtues that stabilize governance and ethical living even without adopting full asceticism.

No Vastu or temple-architecture rule is stated here; the ritual takeaway is the discipline of mauna (silence) as a spiritual observance supporting concentration, self-mastery, and detachment.