HomeMatsya PuranaAdh. 114Shloka 35
Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Matsya Purana — Division of Bhārata-varṣa

शूरसेना भद्रकारा बाह्याः सहपटच्चराः मत्स्याः किराताः कुल्याश्च कुन्तलाः काशिकोशलाः //

śūrasenā bhadrakārā bāhyāḥ sahapaṭaccarāḥ matsyāḥ kirātāḥ kulyāśca kuntalāḥ kāśikośalāḥ //

The Śūrasenas, the Bhadrakāras, the Bāhyas, the Sahapaṭaccaras; the Matsyas, the Kirātas, the Kulyas, the Kuntalas, and the Kāśi–Kośalas—these peoples and regions are thus enumerated.

śūrasenāḥthe Śūrasena people/realm
śūrasenāḥ:
bhadrakārāḥthe Bhadrakāras (a people/region)
bhadrakārāḥ:
bāhyāḥthe Bāhyas (outsiders/ a named tribe)
bāhyāḥ:
sahapaṭaccarāḥthe Sahapaṭaccaras (a named group, likely a regional tribe)
sahapaṭaccarāḥ:
matsyāḥthe Matsyas (people/kingdom of Matsya)
matsyāḥ:
kirātāḥthe Kirātas (mountain/forest tribes)
kirātāḥ:
kulyāḥthe Kulyas (a people/region)
kulyāḥ:
kuntalāḥthe Kuntalas (southern region/people)
kuntalāḥ:
kāśikośalāḥthe Kāśis and Kośalas (eastern-northern realms)
kāśikośalāḥ:
Suta (narrator) reporting the Matsya Purana’s geographic catalogue (likely in dialogue-context addressed to a listener such as Manu, but this verse functions as a list).
ŚūrasenaBhadrakāraBāhyaSahapaṭaccaraMatsya (people/kingdom)KirātaKulyaKuntalaKāśiKośala
JanapadasAncient Indian geographyTribesGenealogy contextMatsya Purana catalogue

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it is a geographic-ethnographic enumeration of janapadas (regions/peoples) preserved in the Purana’s world-description section.

Indirectly, it supports rajadharma by identifying recognized peoples and realms—useful for a king’s awareness of neighboring polities, alliances, and the broader cultural geography referenced in Puranic governance narratives.

No direct Vastu or ritual rule appears here; the verse functions as a catalogue of peoples/regions, which later tradition can use for contextualizing pilgrimage routes, temple patronage zones, or regional ritual practices.