Matsya Purana — Division of Bhārata-varṣa
सर्वाः पुण्यजलाः पुण्याः सर्वगाश्च समुद्रगाः विश्वस्य मातरः सर्वाः सर्वपापहराः शुभाः //
sarvāḥ puṇyajalāḥ puṇyāḥ sarvagāśca samudragāḥ viśvasya mātaraḥ sarvāḥ sarvapāpaharāḥ śubhāḥ //
All these rivers are holy waters and are themselves sacred; they range everywhere and flow into the ocean. All of them are the mothers of the world—auspicious, and destroyers of every sin.
It does not describe Pralaya directly; it frames rivers as universal, life-sustaining “mothers of the world,” emphasizing their cosmic beneficence and purifying power rather than dissolution.
It supports dharmic life through purification: a householder (and a king guiding public religion) is encouraged to honor tīrthas—performing स्नान (ritual bathing), offerings, and ethical conduct—since sacred waters are presented as sin-removing and auspicious.
Ritually, it underlines the importance of water in स्नान, आचमन, and tīrtha observances; by extension, it supports placing wells, tanks, and river-ghāṭas near temples in line with Puranic ritual ecology (though no direct Vāstu rule is stated in this verse).