इयं चापि कुमारी ते शर्मिष्ठा वार्षपर्वणी संपूज्या सततं राजन् न चैनां शयने ह्वय //
iyaṃ cāpi kumārī te śarmiṣṭhā vārṣaparvaṇī saṃpūjyā satataṃ rājan na caināṃ śayane hvaya //
“This maiden too is yours—Śarmiṣṭhā, the daughter of Vṛṣaparvan. O King, she should always be duly honored; but do not call her to your bed.”
Nothing directly—this verse is part of a dynastic-ethical narrative (Yayāti episode) and focuses on conduct within the royal household rather than cosmic dissolution.
It frames a king’s duty as twofold: to maintain honor and protection for those under his care (saṃpūjyā satatam) while exercising restraint in sexual/conjugal conduct (na… śayane hvaya), reflecting household and royal dharma.
No Vāstu or temple-architecture rule is stated here; the only “ritual” nuance is the injunction to treat Śarmiṣṭhā with continual respect, implying formal honor rather than conjugal privilege.
Read Matsya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.