HomeMatsya PuranaAdh. 173Shloka 18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Matsya Purana — Description of the Daitya–Dānava War Preparations and Maya’s Divine Chariots

त्वष्टा त्वष्टगजं घोरं यानमास्थाय दानवः व्यूहितुं दानवव्यूहं परिचक्राम वीर्यवान् //

tvaṣṭā tvaṣṭagajaṃ ghoraṃ yānamāsthāya dānavaḥ vyūhituṃ dānavavyūhaṃ paricakrāma vīryavān //

The mighty Dānava Tvaṣṭā, mounting the fearsome elephant named Tvaṣṭa-gaja, moved about to arrange the battle-formation of the Dānavas.

त्वष्टा (tvaṣṭā)Tvaṣṭā (a Dānava/Asura leader)
त्वष्टा (tvaṣṭā):
त्वष्टगजम् (tvaṣṭagajam)the elephant named Tvaṣṭa-gaja
त्वष्टगजम् (tvaṣṭagajam):
घोरम् (ghoram)dreadful, terrifying
घोरम् (ghoram):
यानम् (yānam)mount/vehicle
यानम् (yānam):
आस्थाय (āsthāya)having mounted, having taken refuge upon
आस्थाय (āsthāya):
दानवः (dānavaḥ)the Dānava (demon/Asura)
दानवः (dānavaḥ):
व्यूहितुम् (vyūhitum)to arrange, to marshal (a formation)
व्यूहितुम् (vyūhitum):
दानवव्यूहम् (dānavavyūham)the Dānava battle-array/formation
दानवव्यूहम् (dānavavyūham):
परिचक्राम (paricakrāma)went around, moved about, circled
परिचक्राम (paricakrāma):
वीर्यवान् (vīryavān)powerful, valiant, mighty.
वीर्यवान् (vīryavān):
Sūta (Purāṇic narrator) describing the battle events
Tvaṣṭā (Dānava)Tvaṣṭa-gaja (elephant mount)Dānavas
Devasura warBattle-array (Vyūha)Martial narrativeAsura leadersEpic warfare

FAQs

Nothing directly—this verse is a battlefield description focused on organizing a Dānava military formation, not on cosmic creation or dissolution.

Indirectly, it reflects the kṣātra theme of discipline and strategic organization: leadership is shown through orderly marshalling (vyūha) and command over forces—an archetype of decisive governance and protection.

No Vāstu or ritual procedure is stated; the technical term here is vyūha, a martial ‘array/formation’ concept rather than temple architecture.