HomeMatsya PuranaAdh. 166Shloka 1
Next Verse

Shloka 1

Matsya Purana — Description of Pralaya: Drying

*मत्स्य उवाच भूत्वा नारायणो योगी सत्त्वमूर्तिर्विभावसुः गभस्तिभिः प्रदीप्ताभिः संशोषयति सागरान् //

*matsya uvāca bhūtvā nārāyaṇo yogī sattvamūrtirvibhāvasuḥ gabhastibhiḥ pradīptābhiḥ saṃśoṣayati sāgarān //

Matsya said: Having become Nārāyaṇa—the ascetic yogin, embodied as pure sattva and blazing like the Sun—he dries up the oceans with his fiercely radiant beams.

मत्स्य उवाचMatsya said
मत्स्य उवाच:
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
नारायणःNārāyaṇa (Vishnu)
नारायणः:
योगीthe yogin/ascetic
योगी:
सत्त्वमूर्तिःwhose form is pure sattva (purity, clarity)
सत्त्वमूर्तिः:
विभावसुःthe Radiant One/the Sun (fire-like brilliance)
विभावसुः:
गभस्तिभिःwith rays/beams
गभस्तिभिः:
प्रदीप्ताभिःblazing, intensely kindled
प्रदीप्ताभिः:
संशोषयतिdries up completely, desiccates
संशोषयति:
सागरान्the oceans/seas
सागरान्:
Lord Matsya (Vishnu as the Fish Incarnation)
MatsyaNārāyaṇaVibhāvasu (Sun-like radiance)Sāgara (oceans)
PralayaCosmic DissolutionVishnu TheologyYogaSolar Imagery

FAQs

It depicts a pralaya-stage transformation where Nārāyaṇa’s sun-like radiance dries up the oceans—an image of cosmic withdrawal and purification preceding renewal.

Indirectly, it frames worldly order as dependent on divine law: kings and householders are urged elsewhere in the Matsya Purāṇa to uphold dharma with sattva (clarity and restraint), mirroring the verse’s emphasis on sattva and yogic mastery.

No direct Vāstu or ritual procedure is stated; however, the solar/fire imagery (vibhāvasu, rays) aligns with ritual symbolism of purification and consecration where radiant energy is invoked to remove impurity.