HomeMatsya PuranaAdh. 113Shloka 50
Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Matsya Purana — Cosmography of Jambūdvīpa: Varṣas

स्त्रियश् चोत्पलवर्णाभाः सुन्दर्यः प्रियदर्शनाः तत्र दिव्यो महावृक्षः पनसः पत्त्रभासुरः //

striyaś cotpalavarṇābhāḥ sundaryaḥ priyadarśanāḥ tatra divyo mahāvṛkṣaḥ panasaḥ pattrabhāsuraḥ //

There were women there, lotus-hued in complexion—beautiful and delightful to behold. In that place stood a divine, great tree: a jackfruit tree (panasa), radiant with shining leaves.

स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
and
:
उत्पल-वर्ण-आभाःhaving the lustre/color of a blue lotus
उत्पल-वर्ण-आभाः:
सुन्दर्यःbeautiful women
सुन्दर्यः:
प्रिय-दर्शनाःpleasing to see, lovely in appearance
प्रिय-दर्शनाः:
तत्रthere
तत्र:
दिव्यःdivine, celestial
दिव्यः:
महा-वृक्षःgreat tree
महा-वृक्षः:
पनसःjackfruit tree (Artocarpus heterophyllus)
पनसः:
पत्त्र-भासुरःresplendent with leaves, leaf-radiant
पत्त्र-भासुरः:
Suta (narrator) relaying the Matsya Purana’s description (contextually within the Matsya–Manu dialogue cycle)
Panasa (jackfruit tree)Utpala (blue lotus)
Sacred geographyCelestial descriptionPuranic imageryNature symbolismAesthetic praise

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it highlights a perfected, divine environment—beauty, auspicious beings, and a radiant sacred tree—often used in the Purana to contrast with worldly impermanence.

Indirectly, it reinforces the Purana’s ideal of cultivating auspicious, orderly, and beautiful spaces—an ethical-aesthetic duty for householders and rulers who maintain prosperity, harmony, and sacred ambience in their domains.

The mention of an auspicious, radiant tree (panasa) supports the broader Vastu/ritual idea that sacred or well-planned spaces feature beneficent vegetation and pleasing sightlines—elements considered conducive to prosperity and sanctity.